viernes, 13 de agosto de 2010

Britpop, La gente Común, una mirada de la Working class.


Tener las uñas sucias, por ser obrero de la construcción, no es ningún blasón de nobleza; es por la puta necesidad.

Noel Gallagher, analizando la Guerra de las Clases, entre Blur y Oasis.



Ella vino de Grecia, estaba sedienta de conocimientos.
Estudio escultura en el “Sant Martin’s College”.
Allí es donde...
le eché el ojo.

Me contó que su papá era millonario.
Yo le dije “Bueno, en ese caso, tomaré un ron con Coca-Cola.”
Ella contestó: “perfecto”.
Y en menos de 30 segundos me dijo:

“Quiero vivir como la gente común
quiero hacer lo que la gente común haga
quiero acostarme con gente común
quiero acostarme con gente común como tu.”

¿Y qué podía hacer yo?
“Veré lo que puedo hacer”, dije.

La llevé a un supermercado
No sé por que, pero tenía que empezar en algún sitio.
Y empecé... allí.
Le dije, “Finge que no tienes dinero.'
Y ella simplemente sonrió y dijo “eres muy divertido.”
Y yo dije “ah, ¿Si?,
pues yo no veo a nadie mas riéndose por aquí.”

“¿Estás segura de que quieres vivir como la gente común?
¿De qué quieres ver lo que la gente común vea,
de qué quieres acostarte con gente común,
de qué quieres acostarte con gente común como yo?”

Pero...no me entendió,
Simplemente sonrió y me cogió la mano.

Alquila un piso encima de una tienda
Córtate el pelo y encuentra un trabajo
Fúmate unos pitos y juega al billar
Finge que nunca has ido a la escuela.
Pero no creo que lo hagas bien
Porque cuando estés en la cama por la noche
viendo las cucarachas subir por la pared
y llames a papá, él te sacará de esto.

Nunca vivirás como la gente común
Nunca harás lo que haga la gente común
Nunca fracasarás como fracasa la gente común
Nunca veras tu vida...desvanecerse.

Y entonces bailarás, beberás y follaras
Porque no hay nada más que hacer.

Canta con la gente común
Canta y te meterás entre ellos
Ríe con la gente común
Ríe aunque se estén riendo de ti
Y de las cosas estúpidas que haces
porque piensas que ser pobre es cool.

Como un perro tirado en una esquina
Te morderán y no te avisarán
Estate atenta.

Te sacarán las tripas.

Porque todo el mundo odia a un turista.
Especialmente a los que piensan que todo es maravilloso.
Si, y esas manchas de patatas fritas grasientas aparecerán en el baño.

Nunca entenderás
Que se siente al vivir tu vida
Sin sentido ni control
Sin ningún sitio a donde ir
Estás asombrada de que exista esta gente.
Y ellos se mosquean mientras tú te preguntas por qué.

Alquila un piso encima de una tienda
Córtate el pelo y encuentra un trabajo
Fúmate unos pitillos y juega al billar
Finge que nunca has ido a la escuela.
Pero no creo que lo hagas bien
Porque cuando estés en la cama por la noche
viendo las cucarachas subir por la pared
y llames a papá, él te sacará de esto.

Nunca vivirás como la gente común
Nunca harás lo que haga la gente común
Nunca fracasarás como fracasa la gente común
Nunca veras tu vida...desvanecerse

Y entonces bailarás, beberás y follaras
Porque no hay nada más que hacer.

Pulp - Common people

http://www.letrastraducidas.com/Pulp/Different_Class/Common_People-9109.htm

El video, en Youtube.

http://www.youtube.com/watch?v=DqgXzPfAxjo

El músico, de 42 años y que en 1997 apoyó públicamente al por entonces primer ministro Tony Blair y al Partido Laborista, dijo que preferiría votar por Tevez en las elecciones generales del jueves en Gran Bretaña.

"Yo y mi novia estábamos hablando sobre esto porque tenemos que votar esta semana", declaró Gallagher al sitio de Internet de la Asociación de Fútbol inglesa (FA, en sus siglas en inglés).

"Ella me preguntó:'¿Por quién vas a votar?' Y yo le dije: 'No votaré por nadie'. Voy a tomar mi boleta electoral y le voy a escribir en letras enormes 'Tévez es Dios', y luego la voy a poner en la urna. Voy a votar por Tévez", dijo el simpatizante de Manchester City.

Gallagher fue una de varias celebridades musicales de la década del 90', que el Nuevo Laborismo de Blair buscó sumar a ese partido para atraer a más jóvenes.

http://www.ansa.it/ansalatina/notizie/fdg/201005051450374855/201005051450374855.html

La Nación, Madonna y Katharine Hepburn.



¿Yo califico para ser columnista de La Nación?, hacer clic aquí. ;-P

Lo sorprendente no es que La Tribuna de Doctrina, se centre en la Blogeria, en especial los llamados K; sino el desconcierto que muestran.

Eso los lleva a cometer errores ingenuos; en lugar de “explotar” las contradicciones, y provocar rupturas; los terminan abroquelando.

Una estrategia clásica, es seleccionar a varios, e “invitarlos” a publicar una Columna de Opinión; y dejar que la “jauría” K, que los consideren “tibios”, los destruyan.

Los lectores del Príncipe saben de lo que hablo.

No hay que olvidar que para ser blogero, es imprescindible una alta cuota de narcisismo y exhibicionismo.

Y en cualquier colectivo con estas características; de Literatos y Plásticos a Científicos y Filósofos, es natural el conflicto de personalidades, enmascarados con la “neutralidad” de las escuelas o tendencias.

Pero como están “irritados” por el “desafío”, se comportan como los personajes masculinos de Bringing up Baby, de Howard Hawks; y la remarque Who's That Girl?, en los 80.

En la primera, un Cary Grant, que explota toda su “formalidad” natural; ve su vida trastornada por una alocada, y exquisita, Katharine Hepburn.

Mientras que en la versión de los 80, Madonna, interpreta el clásico Who's That Girl?

Cuya letra expresa el estado de ánimo de Redacción de La Tribuna de Doctrina.

¿Quién Es Esa Chica?

Había lugares a los que íbamos a media noche
Había secretos que nadie mas sabía
Hay una razón, pero no se porque
No se por que, No se por que
Pensé que todas esas cosas me pertenecían

¿Quién es esa chica?, ¿De donde es ella?
No, ella no puede ser a quien quieres
Esto es lo que se ha estado robando mi mundo
No es real, no es correcto
Esto no es el día, ni tampoco la noche
A propósito, ¿Quién es esa chica?
Que esta viviendo mi vida

Oh no, que vive mi vida

Parece que todo es lo mismo, a mí alrededor
Entonces miro de nuevo y todas las cosas cambian
No estoy soñando, entonces no se por que,
No se por que, No se por que,
Ella esta en todas partes, y quiere ser como yo

¿Quién es esa chica?, ¿De donde es ella?
No, ella no puede ser a quien quieres
Esto es lo que se ha estado robando mi mundo
No es real, no es correcto
Esto no es el día, ni tampoco la noche
A propósito, ¿Quién es esa chica?
Que esta viviendo mi vida

Soy la única que te hace reír, que te hace sentir, y que hace que te sientas triste
No pido perdón, por lo que hicimos, ni por lo que fuimos
No pido perdón, porque yo no soy ella

¿Quién es esa chica?, ¿De donde es ella?
No, ella no puede ser a quien quieres
Esto es lo que se ha estado robando mi mundo
No res real, no es correcto
Esto no es el día, ni tampoco la noche
A propósito, ¿Quién es esa chica?
Que esta viviendo mi vida

Oh no, que vive mi vida

http://www.letrastraducidas.com/hilary_duff/hilary_duff/who's_that_girl278_(buena_traduccion)-5651.htm

Para el video de la versión de Hilary Duff, con traducción, hacer clic aquí.

En fin, a pesar de ser comedias románticas, el final no es feliz; para el Mundo establecido. ;-P