¿Tenemos una burguesía de invernadero?
¿Además de la alegría, el espíritu de riesgo es solo brasileño?
Cuando los nuestros venden, ellos compran y rechazan ofertas multimillonarias por sus empresas.
No voy a entrar en detalles sobre los últimos movimientos.
Quiero fijarme en el Tercer sector, el de los voluntariados privados
En Finanzas Publicas, Ana C se refirió al último informe de Transparency International.
En la charla recordé un viejo post del amigo Experimentador, que quiero compartir con Uds.
Lo que sigue es una breve comparación que muestra todo lo que hace Trasparencia Brasil vs. todo lo que no hace Transparencia Argentina (léase, Poder Ciudadano).Sólo para empezar, quiero aclarar que las unidades permiten una comparación válida. Vean:
Presupuesto: El presupuesto de Transparencia Brasil para 2006 fué de 650.000 Reales, es decir unos 325.000 dólares. El presupuesto de Poder Ciudadano para 2005 (todavía no publican el de 2006) fué de casi 1.900.000 pesos, o unos 633.000 dólares. Es cierto que Poder Ciudadano no se limita sólo a trabajar sobre transparencia, aunque hay que reconocer que es probablemente el eje más importante de la ONG criolla. Ah, y el costo de vida juega en favor de Poder, ya que supuestamente sería más barato tener más y mejores proyectos en Argentina que en Brasil.
Transparency International: En la página web de Transparency International dice que Poder es uno de los primeros capítulos de TI en la región (Poder existe desde 1989 y forma parte de la red de TI desde 1996) y que su trabajo ha servido de ejemplo para el resto de los capítulos. Así como resalta lo bueno de Poder, es bastante neutro en cuanto a lo que dice del capítlo brasileño, que recién se fundó en el 2000. Esto podría suponer que Poder está más desarrollado y avanzado que TB, no?
Contexto Institucional: Ninguno de los dos países tiene una Ley de Acceso a la Información que sea fuerte y útil. La producción de datos en Brasil es en general mejor que en la Argentina, sin dudas. Pero acá hay endogeneidad...
Bueno, a los bifes.
Primero va la lista de proyectos y links de cada una de las que para mi son las las actividades más importantes (no todas) a las que se dedica Transparencia Brasil. A mi me resulta realmente impresionante, en todo sentido.
- Deu do Jornal: Es un banco de datos de todas las notas sobre corrupción y anticorrupción que salen en la prensa escrita en Brasil día a día (60 diarios y revistas, de todos los Estados). Tiene una interfaz que te permite cruzar distintos nombres de políticos y periodistas y acceder a todas las noticias sobre corrupción que salieron en los que se los involucraban. Tiene también datos sobre el espacio y atención que cada uno de todos los 60 medios le dedica a cada caso en particular, lo que permite ver si hay diarios que le prestan más atención a un caso que a otro , entre tantas otras cosas.
- As Claras: Otro banco de datos de fácil acceso en el que se detalla información sobre el financiamiento de todos y cada uno de los candidatos que se presentó a elecciones y sobre los que los financiaron. Todo esto candidato por candidato, partido por partido, Estado por Estado, Municipio por Municipio, y financiador por financiador. Ah, y te permite cruzar datos y ver, por ejemplo, todos los candidatos que recibieron aportes de campaña de tal o cual compañía o empresario. No sólo tiene los datos duros, sino que--al igual que con Deu do Jornal--hace análisis detallados interpretando la información.
- Licitação: Este es un programa piloto (todos los anteriores también lo fueron en su momento) que permite recibir toda la información referente a procesos de compras y licitaciones. Por el momento, solo funciona para Santa Catarina (donde queda Florianópolis) que es el Estado número 11 en Brasil en términos de población. Permite ver toda la legislación pertinente a compras y licitaciones públicas, información específica licitación por licitación para comparar los hechos con la letra de la ley, y permite dirigir preguntas al tribunal de cuentas de Sta Catarina.
- Multibusca: Oootra base de datos que permite buscar información en todas las bases de datos de Transparecia Brasil así como en todas las bases de datos producidas por entes oficiales (Municipios, Estados, Corte Suprema, Justicia Federal, etc.) de manera SIMULTÁNEA. Se puede buscar info sobre programas, personas, partidos, etc.
Además de todo esto, acá (bajo Projetos) hay una lista del resto de las actividades de Transparencia Brasil. Ah, y el director de Transparencia Brasil tiene un blog que está bastante bueno sobre política y corrupción en Brasil. Lo actualiza casi todos los días y responde comentarios (el blogroll me fué muy útil).
Contra esto, Poder Ciudadano nos presenta las siguientes herramientas y proyectos...
- Lista de Organismos receptores de denuncias: básicamente una lista de links a sitios oficiales en los que se puede denunciar cosas. Según Poder, esto es una herramienta para promover la participación activa de los ciudadanos en la lucha contra la corrupción (qué prosa!).
- Lista de Noticias: de nuevo, es básicamente una lista de links, que no sigue ningún orden lógico.
- Lista de campañas de Poder: acá hay cosas muuuy variadas y mezcladas como una nota sobre el stand de Poder en la feria del libro... del 2004!!!!!!! O el famoso y nunca bien ponderado abrazo a Tribunales.
Eso si, hay una fotito del contacto de Poder en lo que hace a Transparencia y parece buena gente. Ah, y abajo están los links para "Colaborar con nuestra causa."
FOR PAVOR (sic)
No se a ustedes, pero a mi me da vergüenza la comparación.
TI Brasil, quiere una mejor calidad de servicio publico para el ciudadano.
Normas de Bruselas para todos los brasileños.
O como dice Ana C :
“Ah, Manolo! Por eso yo quiero que Argentina adopte el acquis communautaire lo más pronto posible. De ahí sólo hay un paso para ser el número 28”
15 comentarios:
La verdad que tiene razón usted, Manolo, el doble de plata y ni la décima parte del trabajo. A mí también me da vergüenza.
¿Y sabe otra cosa? Hace más o menos como un mes salió en el Economist un artículo sobre el avance de las clases medias en América Latina. Un avance un poquito distinto al que estamos acostumbrados pero avance igual. A Argentina ni la nombraban.
¿Qué le pareció lo del acquis? ;-)
Perdonen que me entrometa en la conversación, pero el juego de palabras es tentador: l'acquis est un acquis.
Buen fin de semana
Siempre quise saber cómo se administra una ONG...
¿Qué porcentaje del presupuesto se gasta en sueldos y asesorías?
¿Cuántos gramos de caviar se compran por cada kilo de polenta que se consigue?
Saludos.
Ana C. Perdón que le agregue: el doble de plata, un tercio de la geografia, una cuarta parte de población y menores costos.
Es muy complejo el tema, pero pienso que a groso modo la diferencia abismal entre burguesías, y fuerzas armadas de uno y otro país dividido las aguas en este y muchos aspectos más.
Saludos!
Juan
perdon}
los iletrados que no sabemos frances como hacemos para entender?
ah, cierto, Borges tenia razon
Lo que quiere decir es que se adquiere, Andrés?
Entonces es todavía peor, Juan ¿no?
Siga el link de Manolo, Ayj.
Ana
el tema no es lo que quiere decir, el tema es por que en frances, nada mas, o nada menos que eso, que diria Jauretche de eso Manolo?
Manolo, la impresión es que los "nuestros" pierden por goleada. También me parece que para mucha de esa información que manejan los brasileños hace falta una significativa colaboración de parte de las Administraciones Públicas. Me gustaría saber si las nuestras aprueban esa materia. saludos
Ana
Primero
Disculpas por la demora, los fines de semana son muy complicados a causa del trabajo.
Segundo
Me atreví a ampliar el tema de su post, por las noticias de venta de empresas argentinas a capitales brasileños.
El aquis , también viene a cuento, nuestros republicanos quieren la democracia sin costo.
No se dan cuenta que en la Comunidad Europea, o América del Norte; además de pagar altos impuestos, también hay se necesita compromiso comunitario.
La España del milagro no se entiende sin los aportes de los más ricos de otros paises.
Un abrazo
Andrés
La primavera le altero las hormonas;-P
Acervo, es acervo; no todo lo francés es sensual.
Un abrazo y gracias por pasar
Mensajero
Vio, sacrifican sus tiempos muertos y encima los critican. ;-P
Un abrazo y gracias por pasar
Juan
Nuestra falta de carreras técnicas también tiene que ver con las fallas de nuestra burguesía.
Toda profesión liberal esta relacionada con fondos del Estado.
Un abrazo y gracias por pasar
Ayj
¿A UD también lo afecto la primavera? 8-()
Don Arturo lo mandaría a leer el libro de Julio Mafud, Los Argentinos y el Status.
Tenemos una burguesía temerosa y parasitaria del Estado, por eso las carreras universitarias mas concurridas tienen a este como destino.
Ud., como ingeniero sabe que su profesión tiene mas campo en la actividad privada.
Abogados, Médicos, Economistas y otras profesiones liberales; siempre terminan con un contrato de Leviatán.
Las ONG, son para matar el aburrimiento y lograr prestigio social.
Su efectividad no se mide por los resultados materiales, sino por la visibilidad en los medios.
Especialmente en las columnas sociales de La Nación
Un abrazo
fritzmayer
La información de TIB no se obtiene graciosamente.
1ª El Deu do Jornal, es recopilar la información de todos los medios importantes de cada localidad.
No se necesita autorización estatal.
2ª As Claras, es una extorsión a los candidatos, o nos das lo datos o publicamos que escondes algo.
Extorsión legal, porque tienen que dar la información por ley.
Los privados también tienen que hacerlo, pues lo descuentan de impuestos.
No hace falta permiso de la AFIP, pero nadie lo pide.
3º Licitaçao, también es información pública, sale en los Boletines oficiales.
Como ve es sentarse a trabajar y cargar las bases de datos.
Nuestros muchachos son PEREZOSOS, solo quieren ir a los cócteles y divertirse.
Un abrazo y gracias por pasar
y hablar en frances lo da mi estimado Manolo, por eso Jauretche
no estoy de acuerdo con eso que a los ingenieros les convien el privado, normalmente no se toman riesgos, priman los contadores
Ah, Ayj, yo de puro snob :-)
Pero espero que se dé cuenta que no es eso, solamente. Aunque lo del acquis se traduce como acervo, se suele usar en francés, nomás, uno de esos conceptos que se expresan mejor en algunas lenguas que otras, como lo de ombudsman.
El acervo comunitario es todo el cuerpo legal de la UE. Cualquier país candidato tiene que ir transponiendo toda su legislación al acervo para ser considerado seriamente como miembro. Después, claro, está la implementación de esa normativa que no siempre es del todo feliz.
Pero de alguna manera, la adopción del acervo garantiza no sólo que el funcionamiento de cada país es compatible con el resto, sino que, y esto me parece todavía más importante, cada nuevo país miembro va a tener una organización institucional moderna que se sabe que funciona en otros lados.
(De paso, ¿me cuenta porqué le parece menos snob el inglés que el francés?)
ambos son snob, fijese que no mezclo palabras en general
que copie y no traduzca es solo pereza.
pero, ud cree que el one size fits all funciona en todos lados?
Ayj
FIESTA, para cualquier angloparlante tiene mucho mas significante decirlo en español que en su propia lengua.
BANDIDO, no es mafioso o delincuente, tiene una carga romántica de rebeldía que le falta a las traducciones.
INTELLIGENSIA, tiene origen eslavo; polaco o ruso; no se puede traducir como Intelectual o Clerck
SPACE OPERA, para Viaje a las Estrellas, ¿como lo traduce sin perder el sentido?
Coincido con Ud en que las largas parrafadas esconden la información, como los latinazgos de principios del siglo pasado.
Pero hay términos que resumen conceptos, y me parecen validos utilizarlos en su idioma original.
OK ;-P
Un abrazo
ya se, era una boutade
me permito correguirlo
intelligentzia
y, no se meta con Star Trek, paz y prosperidad ;-)
pero, indudablemente, el viejo dicho (no se si apocrifo) de Borges aplica
Publicar un comentario